Alex | τουτο καλον και αποδεκτον ενωπιον του σωτηρος ημων θεου
|
ASV | This is good and acceptable in the sight of God our Saviour;
|
BE | This is good and pleasing in the eyes of God our Saviour;
|
Byz | τουτο γαρ καλον και αποδεκτον ενωπιον του σωτηρος ημων θεου
|
Darby | for this is good and acceptable before our Saviour God,
|
ELB05 | Denn dieses ist gut und angenehm vor unserem Heilandgott,
|
LSG | Cela est bon et agréable devant Dieu notre Sauveur,
|
Pesh | ܗܕܐ ܓܝܪ ܫܦܝܪܐ ܘܡܩܒܠܐ ܩܕܡ ܐܠܗܐ ܡܚܝܢܢ ܀
|
Sch | denn solches ist gut und angenehm vor Gott unsrem Retter,
|
Web | For this is good and acceptable in the sight of God our Savior;
|
Weym | This is right, and is pleasing in the sight of God our Saviour,
|